Knackig engelska försenar grekisk krisdeal
8 februari 2012Dagens krismöte i Grekland fick skjutas upp på grund av att det inte fanns någon grekisk översättning på avtalet för ett nytt krislån.
Klockan 11:00 i dag skulle de tre partiledarna i den grekiska koalitionsregeringen träffas för att ge sitt stöd till landets premiärminister Lucas Papandreou att underteckna en avtal med långivarna i trojkan för att få ett nytt krislån.
Men mötet fick skjutas upp på grund av att ledaren för det högerextrema Laos-partiet Georgios Karatzaferis engelskakunskaper inte var tillräckliga när de skulle läsa avtalet som inte fanns på grekiska. Det fick snabböversättas och mötet kommer istället att äga rum klockan 15:30 och väntas ta två-tre timmar.
De två andra partiledarna, borgerlige Antonis Samaras och socialdemokratiske Georgios Papandreou, tillbringade en del av sina universitetsår i samma studentrum i USA och talar både flytande engelska.
– Jag tror inte de är intellektuellt och psykologiskt förberedda på vad de har att acceptera även om de å andra sidan inte har något annat val än att acceptera det, sade en högt uppsatt regeringskälla till den brittiska tidningen The Guardian inför mötet.
– De fortsätter att tro att det finns lätta väger. Det är först ni som de inser hur dåliga siffrorna är, tillade den anonyma regeringskällan.
Transparensmeddelande enligt EU-förordning (EU) 2024/900
Denna annons är politisk reklam producerad och betald av Socialdemokraterna i Europaparlamentet.
Annonsen syftar till att väcka intresse för Facebooksidan från Socialdemokraterna i Europaparlamentet. Annonsutrymmet gäller för perioden 15 december 2025 – 14 december 2026 på Europaportalen.se till en kostnad av 89 515 kr.
Om du anser att detta meddelande inte uppfyller kraven i EU:s förordning om politisk reklam ska du i första hand kontakta red@europaportalen.se. Alternativt gör du en anmälan till Mediemyndigheten genom att använda den här e-tjänsten.